среда, 8 июня 2016 г.

Мой Алфавит. 13. Каф.

Перед нами очередные Рабочие Листы из серии "Мой Алфавит", составленные для изучения букв ивритского алфавита: распознавание, написание, чтение - для буквы Каф (כ). Как использовать их: рассматривайте картинки, называйте слова по-русски и на иврите, читайте слова напечатанные рядом с картинкой, обводите буквы по точкам, а потом самостоятельно пишите их по примеру, пишите целое слово по образцу и самостоятельно пишите письменными буквами слова внизу листа.

Каф (כ)


Слова к картинкам: Стакан (כוס), Ложка (כפית), Шляпа (כובע), собака/пес (כלב), пуговица (כפתור).
Слова, написанные печатным шрифтом: карманы (כיסים), грязь (ליכלוך), удары (מכות), булавка (סיכה).


Рабочих Лист для раскрашивания и отработки письма по букве Каф (כ) содержит только два рисунка: мяч (כדור), акула (כריש). В нем есть: прописи буквы Каф (כ), прописи слов с буквой Каф (כ), строчки для самостоятельной работы. Очень важно, что мы можем научиться читать слоги, состоящие из букв и огласовок. В данном комплекте изучаются огласовки звука "а" - камац (קמץ) и патах (פתח).


Слова: удар (מכה), удочка (חכה), кувшин (כד), подушка/седло (כר).

Сохраните себе раскраску с рыбками и акулой:

Увеличить!

Ещё одна раскраска с акулой тут>>.
Научитесь рисовать Акулу (כריש) из морковки (גזר) - тут>>.


***********************

Стихи "Алфавит", Нурит Юваль
Автор и художник Нурит (נורית) Юваль (יובל)"Алфавит" אלף-בית      ...
May-28-2016
Азбука Пасим. Куф (קוף), Лук (קשת)
Представить себе букву Куф (קוף) в виде Лука (קשת) - нужно большое...

суббота, 4 июня 2016 г.

Словарь. Йуд. 8, 9, 10. ילדים, יחף

В моем блоге "Иврит алфавит", посвященном изучению иврита всей семьей - родители вместе с детьми, все материалы про детей и для детей. И вот, наконец, "Иллюстрированный словарь для детей" в разделе буквы Йуд (י) добрался до этого слова: мальчик (ילד), девочка (ילדה).

8. Мальчик ()

Мальчик строит (בונה) башню (מגדל).

9. Девочка (ילדה)


Девочка качается (מתנדנדת) на качеле (ב+נדנדה).

Следующее, нужное в детстве, слово - босой, босоногий (יחף).

10. Босой, с голыми ногами (יחף).



Ходить (ללכת) босиком (יחף) - это (זה) кайф (כיף).
***************
Все слова, начинающиеся на букву Йуд (י).
Весь "Иллюстрированный словарь для детей".
********************

Азбука Пасим. Куф (קוף), Лук (קשת)
Представить себе букву Куф (קוף) в виде Лука (קשת) - нужно большое...
May-27-2016
קולות וצליליםКак понять звуки , которые мы произносим.
В этом видео за полторы минуты вы услышите разные звуки, которые человек может...

пятница, 3 июня 2016 г.

Обзор "Какие садики есть в Израиле". Гостевая статья

Автор блога "Репатрианты Раананы" Саша Мочалова, мама Леи и жена Севы, согласилась рассказать, по моей просьбе, о своем опыте работы в израильском детском саду. В её статье обзор разных вариантов детских садов, из которых могут выбирать родители детей начиная с 3-х месяцев и до 5 лет. Советы Саши пригодятся вам, когда вы будете решать вопрос  отдавать ли своего ребенка в частный или государственный садик.


Мне сложно сказать, есть ли отличия у российских и израильских детских садов. То есть разумеется они есть. Но в России в детском саду я не была. Как-то не сложилось. В Израиле в качестве ребенка не довелось побывать вовсе, так как мы репатриировались с мужем в 2014 году. Мне было 25. Детей у нас тогда ещё не было и вопрос о детском саде вообще не волновал. Разве что в качестве рабочего места. Почему бы и нет? – подумала я. И тут же нашла хороший садик, в который меня приняли с распростертыми объятиями. С тех пор уровень моих знаний о садиках в Израиле возрос.

Во-первых, есть много садиков от мэрии, где выполняется программа, четкое количество детей. Они работают до 14.00.

Есть частные садики. Их как грибов после дождя – очень много. И тут родители вольны выбирать. А садики предлагают различные «плюшки» в виде приготовления еды в самом садике (в некоторые сады привозят готовые порции), сон в кроватках (а не на матрасах на полу), видеонаблюдение (надо ли?..), наличие/отсутствие телевизора, количество прогулок и так далее.

Есть так называемые мишпахтоны, где до 5 детей на одного взрослого. Неплохой вариант для совсем маленького, «ручного» ребёнка.

И, конечно, русскоязычные или ивритоязычные сады. Как правило, в русскоязычном садике проводят кружки на иврите, чтобы детям было проще в ган хова. Ган хова – это садик с 5 лет. Он обязателен для всех деток. Его программа предполагает подготовку к школе: моральную и интеллектуальную.

Большинство садиков в Израиле принимают детей с 3 месяцев. Вдумайтесь! Трехмесячного малыша доверяют нянечкам. Когда я стала мамой, у меня пошел мороз по коже от фантазий на тему «Моя трехмесячная дочь не рядом со мной». Но есть и более стрессоустойчивые мамочки. Они, скрепя сердце, отдают свою кровиночку в столь нежном возрасте.

Садик – это очень важный этап в развитии и становлении личности ребенка. Занудная фраза, но точная. В Израиле дети хотят ходить в садик, потому что там интересно.

Почти все садики предлагают схожие программы: театральный кружок, ритмика, английский язык, танцевальная зарядка, учим цифры, буквы. В каждом садике отмечают государственные праздники, обязательно рассказывают предысторию, проигрывают события в спектаклях, с костюмами, учат тематические песенки и танцы.

В садике, где я работала, дети ежедневно учились чему-то новому, повторяли старое. К нам в гости приходили различные животные, о которых рассказывал специальный человек. Зверька можно было аккуратно погладить, рассмотреть, узнать о его привычках и потребностях из уст хозяина.

Английским языком я сама занималась с детками. Мы делали зарядку под английские песенки, учили цвета, фрукты, овощи, животных, играли. Я даже «стряпала» мультики про Мисс Кисс – игрушечную кошку, которая сначала приходила к нам на занятия, а потом укатила в Лондон и слала оттуда видеосюжеты.

Театральный кружок вела ивритоговорящая актриса, которая разыгрывала с детьми разные ситуации, примеряла на них костюмы и рассказывала поучительные сказки.

При всей схожести, у садиков много отличий. Например, по количеству детей или нянь. Отличаются и прогулочные места. Каждый родитель хочет только лучшего для своего чада. Поэтому тщательно относится к выбору садика. В Израиле есть возможность обойти с экскурсией хоть все садики страны, чтобы выбрать лучший из лучших. Не стесняйтесь задавать все интересующие вас вопросы и казаться странными.

Когда я поведу свою дочь в детский сад, я буду очень избирательна. Мне важна свежая еда, наличие образовательных кружков, большое количество прогулок, сон в кроватке. Но самое главное – воспитатель и няня должны вызвать интуитивное доверие.

А какие критерии важны для вас в садике? Ваш ребенок в русскоязычном или ивритоговорящем садике? Почему?

Саша, мама четырехмесячной Леи, 
автор блога о жизни в Израиле .

*************************
קולות וצליליםКак понять звуки , которые мы произносим.
В этом видео за полторы минуты вы услышите разные звуки, которые человек может...
May-27-2016
Маленький рассказ. Галь. 2.
Галь (גל), бестолковый (מבולבל) мальчик из книжки "גל מה פיתאום", продолжает...

четверг, 2 июня 2016 г.

Азбука "Старт". Цади

Почти весь рассказ про букву Цади (צדי) в "Азбуке "Старт!" написан словами, начинающимися на эту букву. Здорово!
Прежде чем читать, переводить, понимать и заучивать наизусть стихотворение, разберем некоторые грамматические нюансы, включенные в заголовок странички и в её текст. Нет, я не отступила от своего принципа "никакой теории, только практика!": вся грамматика будет только на примерах. Здесь у нас дважды встречается "игра (משחק) слов (מילים)".

Цадик (צדיק) рисовальщик (צובע).


Первый пример со словом "צובע": это и настоящее время глагола "לצבוע" и существительное "рисовальщик". Поэтому предложение "рисовальщик красит" будет выглядеть так: "צובע צובע". Это пример из серии "уборщица (מנקה) убирает (מנקה)".


А ещё интересно то, что мы узнаем про цветок Тюльпан (צבעוני) - если переводить дословно, то это прилагательное "цветной". То есть на иврите мы напишем два раза одной и тоже слово, а получим значение "тюльпан /цивони/ цветной /цивони/". Особенно это важно помнить и понимать, когда вы слушаете речь и не видите перед глазами текст.


Данное стихотворение добавляет к нашему лексикону (אוצר מילים) слова по теме "природа (טבע)": уже упомянутый "тюльпан (צבעוני)", ещё "лягушка (צפרדע)", черепаха (צב) и "птичка (ציפור)"

Так же запомните схему образования уменьшительных имен: например, Шмуэль - это Шмулик,  Арье - это Арик, а Цади (צדי) - это Цадик (צדיק). Итак, ещё одна игра слов: "צדיק" - это ещё и "праведник", запомните на всякий случай.

Цадик (צדיק) красит (צובע) кисточкой (ב+מכחול)
ногти (ציפורניים) лягушке (ל+צפרדע),
тюльпаны (ציבעוני) на лужайке (ב+גינה)
и одну (אחת) толстенькую (שמנה) птичку (ציפור).

Почему-то не упомянута нарисованная на картинке Черепаха (צב), ведь это слово на иврите начинается с буквы Цади (צ). Но не расстраивайтесь, а смотрите как рисовать черепаху, как подружиться с черепахой, как отгадать загадку про неё, как написать слово "צב" по прописям, ещё есть раскраска, стихотворение про влюбленного Черепаху и много-много другого. Чтобы найти все это богатство, воспользуйтесь гаджетом "Найти не трудно" в левой колонке Главной страницы блога "Иврит алфавит". Он находится вверху сразу после подписки (кстати, не забудьте подписаться на новые посты, они выходят по два раза в день).

Про другие буквы Азбуки "Старт זינוק" и про другие Азбуки смотрите эту Страничку.

Воспользуйтесь слайдами они научат вас как читать и писать букву Цади (צ).




********************

Маленький рассказ. Галь. 2.
Галь (גל), бестолковый (מבולבל) мальчик из книжки "גל מה פיתאום", продолжает...
May-25-2016
ТаНаХ детям. 1.5. День Пятый
Текст, написанный про День Пятый в нашей маленькой книжке "Сотворение (בריאת)...

среда, 1 июня 2016 г.

Мой Алфавит. 11. Тет

При изучении любого языка, родного или иностранного, с детьми дошкольного или младшего школьного возраста нужно задействовать все приемы: читать слова и предложения, рассказывать и пересказывать тексты, писать диктанты и переписывать буквы, раскрашивать и рисовать картинки по теме. Все это объединено в серии статей "Мой Алфавит. Буквы, Слова, Чтение, Прописи письменные и печатные", который я для вас, ученики-самоучки, собираю из 2-х учебных книг. К сожалению, про букву ивритского алфавита Тет (ט) будет опубликован только один учебный лист, потому что Рабочий Лист с прописями, раскрасками и заданиями затерялся в веб-альбомах, где я храню свои сокровища. Как только он найдется, то статья будет дополнена.
Букву Тет (ט) легко запомнить со словами, звучащими одинаково и на русском языке: Телефон (טלפון) и Трактор (טרקטור). Уверена, что и слова Ягненок (טלה) и Павлин (טווס) вы уже тоже с легкостью читаете. Осталось только научиться их писать. Для этого заполните сначала строчки с прописями, где вы найдете печатные прописи и письменные прописи.
Теперь берите тетрадки (надеюсь, вы уже написали там буквы ивритского алфавита от Алеф (א) до Хет (ח), а также выполнили в них задания из предыдущих 9 статей программы "Мой Алфавит") и напишите в них слова, ориентируясь на примеры под картинками.

Тет (ט)


Слова, начинающиеся с буквы Тет (ט) уже перечислены.
Слова, включающие букву Тет (ט) и оканчивающиеся на неё: Болтовня (פיטפוטים), Плавать, совершать рейс (לשוט), Пластинка (תקליט).

На самом деле всё есть! и пост про букву Тет уже опубликован вот тут. А этот пусть будет дополнением.

Все Рабочие Листы собраны тут:  "Мой алфавит. Буквы, Слова, Чтение, Прописи письменные и печатные". Ещё  Учебники.
***************
ТаНаХ детям. 1.5. День Пятый
Текст, написанный про День Пятый в нашей маленькой книжке "Сотворение (בריאת)...
May-24-2016
Маленький рассказ. Галь. 1. Глаголы
Новые и старые глаголы и другие части речи, эмоции, чувства, предметы,..

Популярные сообщения

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...