воскресенье, 30 сентября 2018 г.

Что в "Картонной коробке"? Перескажем текст несколько раз

Все глаголы и существительные уже прочитаны, переведены и освоены в первой публикации по книжке "Картонная коробка (קופסת קרטון)" автора Мирик (מיריק) Снир (שניר).
Теперь начинается самое интересное: будем пересказывать эту историю в разных вариантах.

1.



1. Мы сегодня идем покупать газету и находим картонную коробку..
    Мы завтра пойдем покупать газету и найдем картонную коробку...
То есть,
а) составляем список глаголов в "настоящем времени + множественном числе" = и с ними рассказываем обо всех действиях детей. Кстати, какую версию вы примените к данной группе - 1 мальчик и 2 девочки - в мужском роде (как это было по правилам раньше) или в женском роде (как это считается правильным сейчас "הרוב קובע")
б) изменяем все глаголы в "будущем времени + множественное число" и сними рассказываем все заново.


2.



2.  Я (мальчик ) иду, пошел, пойду... Так как в книжке для единственного числа ни один глагол не написан, то в случае с МАЛЬЧИКОМ мы будем писать ТРИ варианта: изменяем все глаголы - единственное число, первое лицо + времена (настоящее, прошедшее и будущее).
   ОН (мальчик) - третье лицо и все остальные изменения глаголов.
   ТЫ (мальчик) - второе лицо. Какая тут может быть ситуация? Например, мама рассказывает сыну: "однажды, когда ты был маленьким, ты пошел купить газеты и нашел картонную коробку..."

3.


3. Я (девочка) иду, пошла, пойду... Всё аналогично заданию №2, только в женском роде: и от первого лица, и от второго (ТЫ) и от третьего (ОНА).

4.


4. МЫ два мальчика, ВЫ два мальчика и ОНИ два мальчика.


5. МЫ две девочки, ВЫ две девочки, ОНИ две девочки.
********************

Книжка тут. Она открывается только по специальному приглашению. Приглашение получат все, кто напишет весь рассказ в любом варианте, предложенном в данной статье. ПРИМЕЧАНИЕ: если текст какого-то варианты уже опубликован в комментариях, то предлагать можно только новый вариант.

Начало рассказа про книжку тут>>.

************************
Ещё про разные глаголы.
Ещё словарик про квартиру.
Книжки из Пижамной Библиотеки.

пятница, 28 сентября 2018 г.

Что в "Картонной коробке"? Разберем весь текст.

Выучить 18 глаголов, 20 существительных и много всего дополнительного по одной детской книжке? Да, если это рассказ "Картонная коробка (קופסת קרטון)" автора Мирик (מיריק) Снир (שניר).

В книжке 11 листов. На каждой только 1 предложение из 4 или 6 слов и красочные картинки, нарисованные Михаль (מיכל) Промер (פרומר).



Всего мы выучим 18 глаголов в прошедшем времени, 20 существительных в единственном и множественном числе, несколько смихутов, пару прилагательных и кое-какие выражения.



Вот  ниже вы видите перед собой 3 картинки с полным текстом рассказа про детей, которые нашли картонную коробку и сделали из нее настоящий дом, украсили его, оборудовали и оснастили всем необходимым, а потом пригласили гостей и устроили королевскую трапезу.
Выделенные зеленой рамочкой глагола стоят в прошедшем времени, первом лице, множественном числ: МЫ пошли, нашли, открыли, вырезали...

1.

Читайте текст прямо с картинки, переводите его и запоминайте.

2.

Выписывайте все существительные и находите для них картинки. Это поможет вам в пересказывании текста. Многие слова подходят друг к другу по окончаниям: текст написан в рифму (בחרוזים).

3.

Выпишите прилагательные и другие словосочетания, запомните в каком роде они употреблены в тексте.

Теперь начинается самое интересное: будем пересказывать эту историю в разных вариантах.
Для этого я сделала несколько куколок героев рассказа: мальчика, девочку, двух девочек, двух мальчиков. С их помощью составим весь рассказ в разных лицах и временах. В следующем посте.

Вся книжка тут: текст, фигурки героев, картинки с предметами. Она открывается только по специальному приглашению. Приглашение получат все, кто напишет весь рассказ в любом варианте, предложенном в данной статьеПРИМЕЧАНИЕ: если текст какого-то варианты уже опубликован в комментариях, то предлагать можно только новый вариант.

Ещё книжка автора Мирик Снир: "Салат Тов-Тари".

********

Что в "Картонной коробке"? Перескажем текст нескол...

******
Другие маленькие рассказики тут.
Ещё книжки из "Пижамной Библиотеки"

понедельник, 24 сентября 2018 г.

Вслед за "Сиреневым Чудовищем". Обзор книжки

Автор текста и рисунков книжки "Сиреневое чудовище" - Ринат (רינת) hофер (הופר).

מיפלצת סגולה


Книжка-игра: на каждой странице - "хвостик" героя следующей. Почему слово "хвостик" я взяла в кавычки? Потому что это может быть всамделешний хвост животного, рыбы или птицы, а может - краешек платья или вагончик поезда.
Рассказать сюжет невозможно - это отдельные стишки в стиле "абра-кадобра"





и благодаря им можно выучить много слов, понять их значение, попрактиковаться в пересказе и запомнить их употребление.
Главная притягательная деталь - это книжка "карусель": начать можно с любого листа и продолжать без остановки, повторяя всё приключение снова и снова. Потому что когда книжка заканчивается, на последней странице нам предлагают начать сначала!!
סיפור בלי סוף ובלי התחלה
Некоторые четверостишия можно выучить наизусть. Для этого я бы посоветовала самим нарисовать всех действующих лиц и предметы, участвующие в повествовании, записать на отдельный листочек текст разными шрифтами. А можно - комбинировать: некоторые слова писать, а другие рисовать!!

Увеличит Мышкой!!

Сканированная книжка тут и тут.

Еще книжка этого автора "Аелет матеелет" с полным разбором текста и некоторыми упражнениями. Оказывается, про Аелет есть даже спектакль "שפת הסימנים" - глухонемые актеры показывают пальцами слова, а мы можем читать титры!!


Вот ролики по ее сюжетам: "Ханан аГанан", "החתולה של איילת" - чтение по книжке.

Какие у вас есть книжки этого автора?

суббота, 22 сентября 2018 г.

Письменные Практики. Расписание на неделю

Как правило, после праздника Суккот, по окончании каникул, в школах утверждается расписание и жизнь входит в регулируемый поток. Если вы хотите сделать расписание уроков самостоятельно вместе с детьми, начните с Недельного Расписания.
Вот один из вариантов написания названий Дней Недели красивым шрифтом. Можно скопировать и распечатать карточки или написать по образцу прямо на листе ватмана, где будут указаны и другие элементы расписания: время, наименования учебных предметов и занятий детей, имена детей, уроки и работы по дому.


Открыть картинку в Новой Вкладке можно с помощью Правой Кнопки Мышки, чтобы получить ее в большем размере.

Ещё разные Прописи.
Ещё разные Алфавиты.
Про Календарь.
************************

Видео: מעגל השנה - איך נוצר לנו לוח השנה

"ПБ". Рон находит друга. Начало.

Тема поиска друга актуальная для детской литературы. Прочитаем отрывки из книжки Мири (מירי) Меир (מאיר) с неожиданным названием "שלולי". Не сразу мы узнаем что обозначает это слово. А узнав, удивимся. Это милая добрая история с детским секретом, о котором мальчик Рон (רון) не решается никому рассказывать. Рисунки Йифтах (יפתח) Алон (אלון) являются важной частью повествования, так как объясняют некоторые детали событий до того, что их называют словами, и создают оптимистическое настроение.

Книжка сканированная тут.

Ролик: чтение хорошее, но не очень качественная съемка: https://youtu.be/Pd-QI-UKWA4



Чтобы познакомиться с сюжетом и его основными эпизодами, я выбрала отдельные листы с текстом и главную картинку. Потому что картинки много подсказывают читателям - и детям, и взрослым.



1.
Глагол "לגרום" представляется нам чаще своим отрицательным значением: "причинять, порождать, вызывать, наносить". В данном контексте его приятно читать - "доставлять радость". В третьем предложении мы встречаем конструкцию "היה+ глагол в настоящем времени" - повторяющееся действие.


Рон любил лужы (שלוליות).
Не было вещи (דבר), которая вызывала (שגרם) бы 
у Рона радость (שמחה) 
большую чем лужи. 
С первыми дождями выходил 
Рон во двор искать лужы.
И тот кто ищет - находит.

2.

Этот эпизод прочитайте самостоятельно. Для верности обращайтесь иногда к словарику, который я выписала для вашего удобства.

Облачный словарик: "мама его не была счастлива אמא שלו לא היתה מאושרת", 
"снова ты выпачкал שוב ליכלכת", 
вопросительные слова "מאין" и "היכן", 
"свитер סוודר", "сапоги מגפיים", "носки גרביים", 
"совершенно мокрые רטובים לגמרי",
"ответ תשובה", 
"не говорят о нем לא מדברים עליו".

3.
Будущее время глаголов всегда нужно выделять и запоминать, потому что в беглом разговоре его нужно узнать - когда говорит другой человек, и нужно быстро вспомнить, когда вы сами хотите это сказать. Раздумывать и изменять инфинитив уже нет времени.
Тут выпишу и запомню будущее время
"что ОНИ будут смеяться над ним - ש+יצחקו לו" .
"если ВЫ пообещаете - אם תבטיחו" .
"что ВЫ не будете смеяться - שלא תצחקו" .


Главный принцип учебы, которого я придерживаюсь и в жизни и в блоге - ППП - постепенно, посильно, постоянно. Для меня уже достаточно для одного раза учебного материала, который я получила из обычной детской книжки. Поэтому следующая часть текста будет в новом посте. очень скоро.
Продолжение рассказа тут.
Окончание - тут.
*******************
Ещё на тему "друг": вот тут, здесь,
Ещё про дождь, читайте про лужи , отгадайте загадку, прочитайте предложение, узнайте в энциклопедии когда идет дождь, и что бывает на небе после него, что быстро растет после дождя. Узнайте какой сварить суп в дождливый день.


вторник, 18 сентября 2018 г.

Малюсенькие слова: שקיק, דגיגון

Про слова, описывающие маленькие вещи мы уже с вами знаем.


Надеюсь, вы сами вспомнили и написали слова, построенные по данному МИШКАЛЮ: "ложечка - капит (כָּפִּית)" от "ложка - каф (כָּף)", "пакет - сакит (שָׂקִית)" от "мешок - сак (שָׂק)".
Воспользуемся случаем и освежим в памяти значение слова "мишкаль (מִשׁקַל)". Прочитайте все его варианты, выберите то, которое нам подходит по контексту:



А есть ещё меньше - и вещи, и слова:
После "пакета - (שָׂקִית) - сакит" идет "мешочек - (שָׂקִיק) - сакик". С этим словом вы встретитесь, когда будете заваривать чай из серии "Высоцкий" - в инструкции написано:
"יש להכניס את השקיק למיים".

Ещё примеры:  "медвежонок (דוּבּוֹן)" от "медведь (דוֹב)", "лошадка (סוסון)" от "лошади (סוס)"
Прочитайте загадку про рыб:
Загадка 49. דגים




Прочитайте стихотворение про рыбёшку:
Рыбёшка ( דָגִיגוֹן - м.р.) была (היה - м.р.) маленькая (קטן - м.р.)...

Складывается цепочка: "рыба (דָג) - даг", "рыбка (דָגוֹן) - дагон", "рыбёшка (דָגִיגוֹן) - дагигон", мальчуган, малыш, ребенок (ילדון).

**********************
Ещё про медвежонка.
Про маленькие вещи. גלידונית, לחמית
Проверьте себя: помните ли вы слово "мороженое", которое уже по...






понедельник, 17 сентября 2018 г.

Читаем книжку про раненую птицу

Саму книжку "Как вылечить сломанное крыло" и много полезных материалов для работы по ней вы найдете в предыдущей статье. Сегодня мы прочитаем только текст, который состоит всего из нескольких предложений. Всё остальное содержание истории про ранение и чудесное спасение городского голубя находится в многочисленных картинках - это книжка-комикс, написанная и нарисованная Бобом Грахемом (בוב גרהם). Серия "Пижамная Библиотека".

1.

Высоко над городом, ни один человек не слышал мягкого 
удара (חבטה) перьев (נוצות) в оконное стекло (שמשה).



2.


Ни один человек не видел падающую птицу.

3.


Никто не разглядел ее.

Школьники привыкли встречать слово "מבחן" или "בוחן", которые образуются от глагола "להבחין". Но у него много значений - вот выписка из ГугльПереводчика:



4.


Только Бил. Бил увидел отицу со сломанным крылом.

5.


И он взял ее домой.

Обратите внимание, что мальчик и его мама ездят по городу на метро (רכבת תחתית). Это очень большой город, "каменные джунгли".

6.


Невозможно вернуть (להזהיר) на место перо, что выпало...

Листья опадают, зубы выпадают, перья отпадают - употребляется один глагол - "לנשור".

7.


Но иногда можно вылечить сломанное крыло.

8.


С помощью отдыха, и времени, и немножко надежы...

Мальчику пришлось ждать несколько недель. Наглядная картинка ВРЕМЕНИ - изменения Луны в течение месяца

9.


Птица сможет снова летать.

10.


Бил простер (פרש) ладони рук и с шелестом (ב+משק) крыльев взмыла () птица ввысь.

*****************
Она настоящий комикс для малышей. Добрый и поручительный. Текста очень мало. Все события представлены не словами, а рисунками. То есть книжку можно много и долго рассматривать, разглядывать детали, находя все новые и новые подробности. По картинкам можно беседовать, описывать их, задавать вопросы, составлять предложения и соединять с тем, что было раньше, предполагать что будет потом, фантазировать "что могло бы быть, если бы...".
******************

“ПБ”. Читать и Работать с книгой “איך לרפא כנף שבורה”. Полезные материалы

Рассказ о том, как мне досталась эта книжка, вызвал желание собрать материалы для работы с ней вместе с детьми.
Примечание. Текст разобран в отдельном посте.





  1. Страница книжки на сайте “Пижамной Библиотеки”.
  2. Альбом: книжка с текстом и картинками.
  3. Занятие с детьми по содержанию книжки.
  4. Ролики по данной книжке: 1. на иврите 16мин. хорошее чтение, но плохая съемка, на иврите 2. по-английски. 3. “Как рисовать птичек”,
  5. Советы родителям по организации чтения книг с детьми дошкольниками и младшими школьниками.
  6. Исследовательская работа про Серую Ворону - настоящий ЛЕПБУК бесплатно.
  7. Задания по распознаванию птиц, их голосов и изучению названий:
Распознать голоса птиц http://www.yardbirdsil.info/quiz/quiz4/birds&pic.htm 10 окон с картинками птиц, их названиями и примерами голосов. На каждом окне 4 птички
חידונים ומשחקים

  1. Раскраски про птиц:
דפי צביעה מאת אורי גורפין:

  1. Инструкция для родителей и воспитателей по работе с книжкой.
Как вылечить сломанное крыло
Боб Грэхем
Дорогие родители!
В то время, как люди вокруг него торопятся по своим делам, маленький мальчик замечает птичку со сломанным крылом. Трогательный рассказ, полный надежды, уважения к животным, сострадания и сочувствия, переданный через взгляд и дела ребенка.
Защита животных


"Защита животных" - это выражение, которое значит, что запрещено обижать животных, которые живут рядом с нами или зависят от нас, или без необходимости причинять им страдания. Из этого запрета следует, что мы должны относиться к ним с уважением и сочувствием. Многие заповеди в еврейской традиции запрещают обижать животных, а другие указывают нам, как относиться к животным с уважением, например, кормить своих животных прежде, чем мы едим сами. Рассказ «Как вылечить сломанное крыло» расширяет выражение "защита животных" и показывает, как мы можем помочь животным, которые нуждаются в помощи.


В первые годы жизни развивается способность ребенка проявлять жалость и сочувствие, и родители играют важную роль в развитии этих качеств. Мы надеемся, что рассказ о Билле и раненой птичке и беседа на тему защиты животных после его прочтения помогут вам вызвать у ваших детей сочувствие к животным и показать им, как проявлять его на практике.


Приятного чтения!
Занятия в кругу семьи
  • Дети могут «прочитать» иллюстрации и рассказать рассказ по картинкам. Можно спросить их, почему, по их мнению, только мальчик обратил внимание на раненую птичку. 
  • Боб Грэхем добавил к иллюстрациям детали, которых нет в самом рассказе. Попробуйте вместе рассмотреть картинки и обнаружить, как Билл и его родители заботятся о раненой птичке. Что делает каждый из них? 
  • Можно вместе составить список интересующих вас вопросов о птицах и поискать ответы на них в научно-популярной литературе или в интернете или посетить зоомагазин, орнитологический центр или зоопарк. В этих местах без сомнения будут рады обьяснить вашим детям, что едят птицы, как о них заботиться, в каких случаях нужно обращаться к ветеринару и т.д. 
  • Стоит рассмотреть страницу в книжке, на которой Билл выпускает птичку. Можно подумать вместе с детьми, что чувствует Билл, выпуская птичку? Если бы птичка могла говорить, что бы она рассказала своим подружкам после того, как выздоровела и вернулась к ним? Можно с помощью игрушек поставить пьеску о встрече птички со своими подружками. 
  • Как мы можем помочь птицам? Легко приготовить кормушку для птиц: взять большую пустую бутылку, помыть её, и вырезать сбоку большую лётку. Можно повесить ее на балконе или на дереве недалеко от дома и насыпать в неё крошки, семечки и мелко порезанные фрукты. Интересносмотреть (толькоиздалека и тихо) наптичек, которыеприлетяткормиться. 
  • Оченьважнопоощрятьмаленькихдетейпроявлятьинтерес и жалость к животным, но так же и объяснить им, что не всегда стоит вмешиваться. Стоитиспользоватьвозможностьобъяснитьим, что, если они на прогулке видят птенчика или котенка, нельзя их трогать. Может быть, их мама близко и скоро к ним вернется.

воскресенье, 16 сентября 2018 г.

Ч.4. Зубы и язык. "Мое тело". Иллюстрации из энциклопедии

В книжке "Другое путешествие" автора Алоны Френкель, рассчитаной на дошкольников, легко прочитать каждое предложение. Просто запомнить в данных эпизодах, что...
а) "שניים" (зубы) существительное женского рода, поэтому они "לבנות белые", "חדות острые" и "יפות красивенькие"
б) глагол в настоящем времени и мужском роде "לועס жуёт" и в прошедшем - "נשכת укусил"

18.



Своими/твоими зубами (ב+שניים+שלך) ты жуешь еду (אוכל), 
и когда-то однажды (פעם אחת)
ты разумеется (ודאי) помнишь (זוכר), укусил (נחשת) 
ногу Лимори (לימורי), и это вообще (וזה בכלל) 
не было (לא היה) так уж (כל כך) красиво (יפה).


Предложение в переводе получается неказистое, потому что я сделала ПОСЛОВНЫЙ перевод. Вы сами сформулируйте более литературно или разговорно.

19.
Читайте текст на картинке: сначала горизонтальную строчку 1, а потом вертикаль - 2.
Первое, что сразу отмечаем: "" - существительное женского рода.


Твой язык розовый и влажный, и очень удобно 
лизать им мороженое и конфеты на палочке.


Язык можно так же высовывать (с целью - "дразниться"), но не стоит, чтобы ты делал так каждый раз, когда мы встречаем на лестничной площадке Госпожу Ашкенази.


Вот выписка из ПереводчикаГугль про глагол "לחרוץ":


P.S. Читайте текст на картинках не менее 3-х раз, если не поняли смысла предложения. Проверяйте себя по словарям, которые есть у вас. Под каждой картинкой я напишу свой вариант перевода. Дополняйте. Нашли ошибку - пишите в комментариях исправление.

*********************

Популярные сообщения

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...