С милым мальчуганом знакомит нас книжка "Если бы я был (לו הייתי)". Он мечтает поскорее вырасти, чтобы поступать как большой. Сегодня он расскажет нам о своих мечтах долго смотреть телевизор и поздно ложиться спать.
3.
Если бы я был большой, то я бы мог остаться (להשאר) вчера (אתמול) до позна (עד מאוחר), точно (בדיוק) как (כמו) мой старший брат (אחי הגדול).
Запомните, что сказать "старший брат" нужно со словом "большой (גדול)".
4.
... смотреть (לראות) по телевизору (בטלוויזיה) всё (הכל) и мне бы не говорили всё время (כל הזמן): это не для тебя (זה לא בשבילך), ты ещё маленький (קטן).
И как всегда, я советую вам читать тексты прямо с картинок. Читайте несколько раз пока не поймете. В случае затруднений посмотрите мой вариант перевода. Он не всегда правильный, потому что я самоучка. Могу ошибаться.
Начало стихотворного рассказа и ссылки на все посты с другими куплетами - тут.
***********************
Спасибо большое за интересные и полезные материалы на вашем сайте. С удовольствием читаю и учу иврит с вами. НЕ совсем согласна с написанием слова "допоздна" и хочу обратить ваше внимание что:
ОтветитьУдалить“Наречие пишется слитно, если оно образовано от прилагательного с помощью приставки и суффикса”.
Наречие “допоздна” образовано от прилагательного “поздний” с помощью приставки “до-” и суффикса “-а”.
поздний – допоздна
допоздна не сиди
допоздна не гуляй
не засиживайся допоздна
допоздна работает
Допоздна слушали в саду соловьёв. ◇ Я и раньше задерживался на работе допоздна.
С уважением
Изабелла