Да обязательно читать интервью с Нати Байтом,
гордиться знакомством с ним
радоваться новой книжке "אמא אבא קרוסלה"
(и я в Ашдодском "Цомете сфарим" пока тоже не нашла и не купила, к сожалению)
Некоторые страницы автор дает в своем дневнике:
http://tokatoka.livejournal.com/100098.html#cutid1
Цитата из интервью (что, я все время говорю - сказки и детские стишки надо читать!! Иначе иврита нам не видать!!) :
— Ого!
— Поначалу мне было тяжело. Обращённая к ребёнку, пропитанная эмоциями, живая разговорная речь требовала гораздо бόльших знаний, чем были у меня, и совсем других отношений с языком.
— Сева Новгородцев в одном интервью заметил, что может рассуждать
— Мне нужно было разговаривать с дочерью, поэтому я усиленно учил детский иврит, общаясь с соседскими детьми и их родителями… Когда вы должны говорить с ребёнком, слух очень обостряется, и нужные фразы ловишь даже из случайно подслушанного разговора шалопаев.
Но и освоение бытового языка было лишь началом. Малышка немного подросла, я стал покупать для неё детские книжки и к немалому своему удивлению обнаружил, что моего университетского образования не хватает для того, чтобы нормально их читать! К счастью, Ириска, как и все маленькие дети, не просила каждый раз новую книгу, а наоборот, требовала по многу раз читать одно и то же. Перечитывая ей одни и те же стихи, истории и сказки, я учился, учился и учился, постигал эти тексты до мелочей, выучивал их наизусть.
**********
Послушать интервью полностью можно тут:
http://tokatoka.livejournal.com/101186.html
****************************
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем прокрутите его текст до конца.
Всегда вашаЯна
Комментариев нет:
Отправить комментарий