пятница, 11 ноября 2016 г.

А. Грибер - изобретатель "умной" транскрипции для ивритских слов

Новый раздел в глобальном курсе по изучению иврита автора Альфреда Грибера цикл "Учимся разговаривать на иврите". Примечание от 25.10.2017г.: ссылка ведет на пустую страницу с извинениями, по какой-то причине статья удалена...)


Мой комментарий к статье:
"Альфред, с удовольствием, большим старанием и вниманием буду учиться по этому разделу вашего курса. Замечательное изобретение с подчеркнутыми буквами. Хоть я сама очень не люблю русскую транскрипцию в учебных статьях, но должна признать, что ваше изобретение примиряет меня с этим странным явлением. Именно это и важно: сохранить СОСТАВ слова, чтобы всегда были видны буквы корня. Ведь в осознанном возрасте мы изучаем язык исходя из написанных букв, соединенных в слова, а затем и в предложения. Вы смогли, на мой взгляд, усилить достоинства и уменьшить недостатки применения русской транскрипции."

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Популярные сообщения

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...